zondag 27 december 2020
om 09.30 uur
It Ljochtbeaken - ONLINE
Voorganger(s): Ds. Mw. L. Veerman-van Dijk
Ouderling(en): Wieger / Aly Veenstra
Top 2000 dienst: Zing voor de Heer!
Muziek voor de dienst: Soldier on van Di-rect
Hou vol vrouw, je bent altijd trouw aan vorm
Soldiering on woman, you're always true to form
Blijf je winkelwagentje gewoon door de storm duwen
Just keep on pushing your shopping cart through the storm
De meeste mensen kopen het
Most people buy it
Maar je voelt dat het er een is die we niet langer kunnen betalen
But you feel it's one that we can no longer afford
Je geloofde niet meer in ons verhaal
You stopped believing in our story
Je zegt dat het veel te kort is
You say it's way too short
Niemand is zo dapper als jij
Ain't nobody out there as brave as you
Je hebt je eigen bezit
You're holdin' your own
Een miljoen verschillende stemmen
A million different voices
Die je proberen te breken
That are trying to break you
Luister er maar naar
Just listen to one
Degene die in je zit
The one that's inside you
En hou vol
And soldier on
U wordt geregeerd door de winden die regeren
You're governed by the winds that reign
Je bewapende jezelf met een bloemenketting en een gebroken stok
You armed yourself with a flower chain and a broken cane
Het maakt niemand uit hoe je je voelt
Nobody cares how you feel
alsof ze je hart bedenken
like they think your heart
Bloedt niet hetzelfde
Doesn't bleed the same
We zouden de waarheid niet horen als het in onze gezichten huilde
We wouldn't hear the truth if it cried in our faces
Niemand is zo dapper als jij
Ain't nobody out there as brave as you
Je hebt je eigen bezit
You're holdin' your own
Een miljoen verschillende stemmen
A million different voices
Die je proberen te breken
That are trying to break you
Luister er maar naar
Just listen to one
Degene die in je zit
The one that's inside you
En hou vol
And soldier on
En hou vol
And soldier on
Woord van welkom
Muziek: Like a bridge over troubled water van Simon en Garfunkel
Als je moe bent
When you're weary
Jezelf klein voelt
Feeling small
Als er tranen in je ogen staan
When tears are in your eyes
Ik zal ze allemaal drogen
I'll dry them all
Ik sta aan jouw kant
I'm on your side
Oh, als de tijden moeilijk worden
Oh, when times get rough
En vrienden niet gewoon gevonden kunnen worden
And friends just can't be found
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik ga liggen
I will lay me down
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik ga liggen
I will lay me down
Als je down en out bent
When you're down and out
Als je op straat bent
When you're on the street
Als de avond zo hard valt
When evening falls so hard
Ik zal je troosten
I will comfort you
Ik zal jouw deel nemen
I'll take your part
Oh, als de duisternis komt
Oh, when darkness comes
En pijn is overal
And pain is all around
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik ga liggen
I will lay me down
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik ga liggen
I will lay me down
Vaar op zilveren meisje
Sail on silver girl
Vaar voorbij
Sail on by
Uw tijd is gekomen om te schitteren
Your time has come to shine
Al je dromen zijn onderweg
All your dreams are on their way
Kijk hoe ze stralen
See how they shine
Oh, als je een vriend nodig hebt
Oh, if you need a friend
Ik zeil er vlak achter
I'm sailing right behind
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik zal je geruststellen
I will ease your mind
Als een brug over troebel water
Like a bridge over troubled water
Ik zal je geruststellen
I will ease your mind
Lied: Mijn Jezus, ik hou van U
Bemoediging en groet
Muziek: Door de wind van Miss Montreal
Muziek: Louis van Dijk op piano
Gebed
Muziek: Papa can you hear me van Barbra Streisand
God - onze hemelse Vader
God - our heavenly Father
Oh God - en mijn vader
Oh God - and my father
Wie ook in de hemel is
Who is also in heaven
Moge het licht
May the light
Van deze flakkerende kaars
Of this flickering candle
Verlicht de nacht de weg
Illuminates the night the way
Uw geest verlicht mijn ziel
Your spirit illuminates my soul
Papa, kun je me horen?
Papa, can you hear me?
Papa, kun je me zien?
Papa, can you see me?
Papa, kun je me vannacht vinden?
Papa, can you find me in the night?
Papa, ben je bij mij in de buurt?
Papa, are you near me?
Papa, kun je me horen?
Papa, can you hear me?
Papa, kun je me helpen dat niet te zijn
Papa, can you help me not be
Bang?
Frightened?
Kijkend naar de lucht
Looking at the skies
Ik lijk een miljoen ogen te zien
I seem to see a million eyes
Welke zijn van jou?
Which ones are yours?
Waar ben je nu die dag
Where are you now that yersterday
Heeft gedag gezwaaid
Has waved goodbye
En sloot zijn deuren?
And closed its doors?
De nacht is zoveel donkerder.
The night is so much darker.
De wind is zo veel kouder
The wind is so much colder
De wereld die ik zie, is zoveel groter
The world I see is so much bigger
Nu ik alleen ben
Now that I'm alone
Papa, vergeef me alsjeblieft
Papa, please forgive me
Probeer me te begrijpen
Try to understand me
Papa, weet je niet dat ik geen keus had?
Papa, don't you know I had no choice?
Kunt u mij horen bidden?
Can you hear me praying
Alles wat ik zeg
Anything I'm saying
Ook al is de nacht gevuld
Even though the night is filled
Met stemmen?
With voices?
Ik herinner me alles wat je me hebt geleerd
I remember ev'rything you thaught me
Elk boek dat ik ooit heb gelezen
Every book I've ever read
Ik ken alle woorden in alle boeken
Can all the words in all the books
Help me om onder ogen te zien wat ons te wachten staat?
Help me to face what lies ahead?
De bomen zijn zoveel hoger
The trees are so much taller
En ik voel me zo veel kleiner
And I feel so much smaller
De maan is twee keer zo eenzaam
The moon is twice as lonely
En de sterren zijn half zo helder
And the stars are half as bright
Papa, wat hou ik van je.
Papa, how I love you.
Papa, ik heb je nodig.
Papa, how I need you.
Papa, wat mis ik je
Papa, how I miss you
Kus me welterusten
Kissing me goodnight
Mary did you know van Pentatonix
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
Ooit op water zou lopen?
Would one day walk on water?
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
Onze zonen en dochters zou redden?
Would save our sons and daughters?
Wist je dat je zoontje
Did you know that your baby boy
Is gekomen om je nieuw te maken?
Has come to make you new?
Dit kind dat je hebt gebaard, zal je behagen
This child that you delivered, will soon deliver you
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
Het zicht zal geven aan een blinde man?
Would give sight to a blind man?
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
De storm met zijn hand zal kalmeren?
Would calm the storm with his hand?
Wist je dat je zoontje
Did you know that your baby boy
Heeft gelopen waar engelen liepen?
Has walked where angels trod?
Als je je kleine baby kust
When you kiss your little baby
Kus je het gezicht van God
You kiss the face of God
Mary, wist je dat?
Mary, did you know?
De blinden zullen zien, de doven zullen horen
The blind will see, the deaf will hear
De doden zullen weer gaan leven
The dead will live again
De verlamden zullen springen, de doofstommen zullen spreken
The lame will leap, the dumb will speak
De lof van het geschenk
The praises of the Lamb
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
Is de Heer van de hele schepping?
Is Lord of all creation?
Mary, wist je dat je zoontje
Mary, did you know that your baby boy
Ooit op een dag de naties zal regeren?
Would one day rule the nations?
Wist je dat je zoontje
Did you know that your baby boy
Is het perfecte geschenk van de hemel?
Is heaven's perfect Lamb?
Dat slapende kind ben jij
That sleeping child you're
Vasthouden is het grote, dat ben Ik
Holding is the great, I Am
Mary, wist je dat?
Mary, did you know?
Oh
Oh
Lezen uit de bijbel: psalm 150
Muziek: Iedereen is van de wereld en de wereld is van iedereen van the Scene
Muziek: No Longer Slaves van Zach Williams
Ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Oh, ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
Oh, I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Je ontward me met een melodie
You unravel me with a melody
En je omringt me met een lied
And You surround me with a song
Van verlossing van mijn vijanden
Of deliverance from my enemies
Tot al mijn angsten verdwenen zijn
Until all my fears are gone
En ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
And I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Van mijn moeders schoot
From my mother's womb
Je hebt mij gekozen
You have chosen me
Uw liefde heeft mijn naam geroepen
Your Love has called my name
En ik ben opnieuw geboren in jouw familie
And I've been born again into your family
Oh, uw bloed stroomt door mijn aderen
Oh, Your blood flows through my veins
En ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
And I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
En ik ben niet langer een slaaf om bang voor te zijn
And I'm no longer a slave to fear
Oh, ik ben een kind van God
Oh, I am a child of God
Oh Oh
Oh, oh
Ik ben omringd (oh, oh)
I am surrounded (oh, oh)
Door de armen van de Vader (oh, oh, oh)
By the arms of the Father (oh, oh, oh)
En ik ben omringd (oh, oh)
And I am surrounded (oh, oh)
Door liederen van bevrijding
By songs of deliverance
We zijn bevrijd
We've been liberated
Van onze slavernij (oh, oh)
From our bondage (oh, oh)
Wij zijn de zonen en de dochters
We're the sons and the daughters
Laten we onze vrijheid bezingen (oh, oh, oh)
Let us sing our freedom (oh, oh, oh)
Oh Oh
Oh, oh
Overdenking
Muziek:
Go like Elijah van Chi Coltrane
Op een dag zal mijn tijd om te sterven komen.
Someday my time to die will come.
Wanneer dat zal gebeuren, weet ik niet
When that will be, I do not know
Ik weet dat pas als ik moet gaan.
I only know that when I have to go.
Ja, als ik ga, wil ik gaan
Yeah, when I go I wanna go
Laat me gaan Heer, als ik ga
Just let me go Lord, when I go
Ja, als ik ga Heer, laat me dan gaan
Yeah, when I go Lord, let me go
Laat me gaan zoals Elia, als ik ga
Just let me go like Elijah when I go
Ik wil regelrecht de lucht in stijgen
I want to rise right up into the sky
En wiite paarden met vurige ogen berijdend
And ride white horses with fiery eyes
Heer ik bied voor mijn zonden mijn excuses aan
Lord for my sins I apologize
Laat me gaan Heer als ik ga
Just let me go Lord when I go
Als het mijn tijd is om te gaan
When my time comes for me to go
Laat me gewoon gaan zoals Elia, als ik ga
Just let me go like Elijah when I go
Ik wil geen grafsteen boven mijn hoofd
I don't want no tombstone above my head
En ik wil geen grenen grafkist
And I don't want no pine box for my bed
En ik wil niet dat iemand zegt dat ik dood ben.
And I don't want anyone to say I'm dead.
Ik wil niet dat niemand huilt
I don't want no one cryin'
Of verdrietig voelt
Or feelin' sad
Of zonder hoed in de regen staat
Or standin' in the rain without their hat
Ik wil gelukkig omhoog gaan, stel je dat voor
I wanna go up happy imagine that
Ja, als ik ga, wil ik gaan
Yeah, when I go I wanna go
Laat me gewoon gaan Heer, als ik ga
Just let me go Lord, when I go,
Ja, als ik ga Heer, laat me dan gaan
Yeah, when I go Lord, let me go
Laat me gewoon gaan zoals Elia, als ik ga
Just let me go like Elijah when I go
Ik wil regelrecht de lucht in stijgen
I want to rise right up into the sky
En witte paarden met vurige ogen berijdend
And ride white horses with fiery eyes
Heer ik bied voor mijn zonden mijn excuses aan
Lord for my sins I apologize
Laat me gewoon gaan Heer, als ik ga
Just let me go Lord when I go
Als het mijn tijd is om te gaan
When my time comes for me to go
Laat me gewoon gaan zoals Elia, als ik ga.
Just let me go like Elijah when I go.
Where the streets have no name van U2
Ik wil vluchten, ik wil me verstoppen
I want to run, I want to hide
Ik wil de muren afbreken die me binnen houden
I wanna tear down the walls that hold me inside
Ik wil mijn hand uitsteken en de vlam aanraken
I wanna reach out and touch the flame
Waar de straten geen naam hebben, ha, ha, ha
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Ik wil zonlicht op mijn gezicht voelen
I wanna feel sunlight on my face
Ik zie die stofwolk spoorloos verdwijnen
I see that dust cloud disappear without a trace
Ik wil schuilen voor de gifregen
I wanna take shelter from the poison rain
Waar de straten geen naam hebben, oh, oh
Where the streets have no name, oh, oh
Waar de straten geen naam hebben
Where the streets have no name
Waar de straten geen naam hebben
Where the streets have no name
We bouwen nog steeds en branden dan liefde af
We're still building then burning down love
Liefde verbranden
Burning down love
En als ik daar ga, ga ik met jou mee
And when I go there, I go there with you
Het is alles wat ik kan doen
It's all I can do
De stad is een overstroming
The city's a flood
En onze liefde verandert in roest
And our love turns to rust
We worden geslagen en geblazen door de wind
We're beaten and blown by the wind
Vertrapt in stof
Trampled in dust
Ik zal je een plek laten zien
I'll show you a place
Hoog op de woestijnvlakte, yeah
High on the desert plain, yeah
Waar de straten geen naam hebben, oh, oh
Where the streets have no name, oh, oh
Waar de straten geen naam hebben
Where the streets have no name
Waar de straten geen naam hebben
Where the streets have no name
We bouwen nog steeds en branden dan liefde af
We're still building then burning down love
Liefde verbranden
Burning down love
En als ik daar ga, ga ik met jou mee
And when I go there, I go there with you
Het is alles wat ik kan doen
It's all I can do
Onze liefde verandert in roest
Our love turns to rust
We worden geslagen en geblazen door de wind
We're beaten and blown by the wind
Geblazen door de wind
Blown by the wind
Oh, en ik zie liefde
Oh, and I see love
Zie onze liefde in roest veranderen
See our love turn to rust
Oh, we worden geslagen en geblazen door de wind
Oh, we're beaten and blown by the wind
Geblazen door de wind
Blown by the wind
Oh, als ik daarheen ga
Oh, when I go there
Ik ga met je mee
I go there with you
Het is alles wat ik kan doen
It's all I can do
Dankgebed en voorbeden
Muziek: The Millennium Prayers, Our Father van Cliff Richard
Onze Vader die in de hemel is
Our Father who art in Heaven
Uw naam wordt geheiligd
Hallowed be thy name
Uw koninkrijk kome, uw wil geschiede op aarde als in de hemel
Thy Kingdom come thy will be done on earth as in heaven
Geef ons ons dagelijks brood
Give us to thee our daily bread
En vergeef onze zonden
And forgive our sins
Zoals we iedereen vergeven die tegen ons zondigt
As we forgive each one of those who sin against us
En leid ons niet naar de tijd van beproeving
And lead us not to the time of trial
Maar verlos ons van het kwade
But deliver us from evil
Want van u is het koninkrijk, de kracht en de heerlijkheid
For thine is the kingdom the power and the glory
Leid ons niet naar de tijd van beproeving
Lead us not to the time of trial
Bescherm ons tegen het kwaad
Keep us from evil
Want van u is het koninkrijk, de kracht en de heerlijkheid
For thine is the kingdom the power and the glory
Laat alle mensen Amen zingen
Let all the people sing Amen
In elke stam en taal
In every tribe and tongue
Laat alle hartenwensen worden verenigd
Let every hearts desire be joined
Om het koninkrijk te zien komen
To see the kingdom come
Laat elke hoop en elke droom
Let every hope and every dream
Word opnieuw in liefde geboren
Be born in love again
Laat de hele wereld zingen met één stem
Let all the world sing with one voice
Laat de mensen amen zeggen
Let the people say amen
Amen Amen Amen
Amen Amen Amen
Amen Amen Amen
Amen Amen Amen
Zegen
Muziek: Hallelujah van Lisa en Halleluja van Jeff Buckley
Ik hoorde dat er een geheim akkoord was
I heard there was a secret chord
Dat David speelde en het behaagde de Heer
That David played and it pleased the Lord
Maar je geeft niet echt om muziek, of wel?
But you don't really care for music, do you?
Nou, het gaat zo: de vierde, de vijfde
Well it goes like this the fourth, the fifth
De kleine val en de grote lift
The minor fall and the major lift
De verbijsterde koning componeert Hallelujah
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Je geloof was sterk, maar je had bewijs nodig
Well your faith was strong but you needed proof
Je zag haar baden op het dak
You saw her bathing on the roof
Haar schoonheid en het maanlicht hebben je omvergeworpen
Her beauty and the moonlight overthrew you
Ze bond je vast aan haar keukenstoel
She tied you to her kitchen chair
Ze heeft je troon gebroken en ze heeft je haar geknipt
She broke your throne and she cut your hair
En uit je mond trok ze het halleluja
And from your lips, she drew the Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Schat, ik ben hier eerder geweest
Baby, I've been here before
Ik heb deze kamer gezien en ik heb over deze verdieping gelopen
I've seen this room and I've walked this floor
Weet je, ik woonde alleen voordat ik je kende
You know, I used to live alone before I knew you
En ik heb je vlag op de marmeren boog gezien
And I've seen your flag on the marble arch
En liefde is geen overwinningsmars
And Love is not a victory march
Het is koud en het is een gebroken Halleluja
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Nou, er was een tijd dat je het me liet weten
Well, there was a time when you let me know
Wat gebeurt er hieronder echt?
What's really going on below
Maar nu laat je me dat nooit meer zien, of wel?
But now you never show that to me, do you?
Maar onthoud, toen ik bij je kwam wonen
But remember, when I moved in you
En de heilige duif ook bewoog
And the holy dove was moving too
En elke adem die we haalden was halleluja
And every breath, we drew was Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Misschien is er een God hierboven
Maybe there's a God above
Maar alles wat ik ooit heb geleerd van liefde
But, all I've ever learned from love
Was hoe je iemand neerschiet die jou overtrof?
Was how to shoot somebody who outdrew you?
En het is geen kreet die je 's nachts hoort
And it's not a cry, that you hear at night
Het is niet iemand die het licht heeft gezien
It's not somebody, who's seen the light
Het is koud en het is een gebroken Halleluja
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah
Halleluja
|